10/2 -26: Världens översättare! Inger Johansson

I temaserien Världens översättare! möter vi Inger Johansson. Tack vare hennes fantastiska arbete får svenska läsare tillgång till verk ur främst rumänsk litteratur, men även engelska. Inger Johansson har en rik översättargärning, av romaner, biografier, dramatik, religionshistoriska verk och diktsamlingar. Hon är högaktuell med utgivningen av ständigt Nobelpristippade Mircea Cartarescus roman Theodoros, men vi ska också beröra hennes arbete med Mihail Sebastian, Paul Celan och engelska författare som Margaret Atwood och Andrea Wulff. Inger Johansson är tidigare ordförande i Översättarcentrum och kan därför tala mycket om de nya villkoren för översättning i dagens bokbransch. 2024 tilldelades hon Kellgrenpriset av Svenska Akademien.

Medverkande: Inger Johansson, översättare, och Theresa Benér, Bokvärlden
Boken: Senast utgivet, Mircea Cartarescus Theodoros (Albert Bonniers)
Tid: Tisdagen 10 februari 2026 kl 18.30
Plats: Bokvärlden.
Entré: 125:- kronor. Köp biljett i Bokvärlden eller maila bokvevent@gmail.com och boka önskat antal platser. Du får då ett svar med vårt swishnummer. Entréavgiften är en värdecheck på 100:- kronor för någon av Inger Johanssons översatta böcker (en check/bok).

Temaserien Världens översättare! arrangeras med stöd av Kulturrådet.


Formgivning omslag: Beatrice Bohman | Foto Inger Johansson: Cato Lein Översättarcentrum

Hemsida & Design av Intendit Webbyrå